PCKHS Joins the Chinese Character Chess Training

On November 20th, Principal Huang Sihua,  Cai Yingying and Head of the Chinese Department Zhong Fu participated in the “Chinese Character Chess Training Course for Chinese Language Teachers in Metro Manila” hosted by Philippine Chinese Education Center, co-organized by the Greater Manila Chinese Education Association, and organized by North Rizal Yorklin School. The event was presided over by Wu Jianquan, director of  North Rizal Yorklin School, and attended by Cao Zhenjie, President of Zhejiang Ningbo Institute of Chinese Character Application, Huang Duanming, Chairman of the Chinese Education Center, Yang Meimei, Vice Chairman, Cai Lisha, Vice Chairman and President of the Chinese Education Association of Metro Manila, Lin Feng, Director of the Publishing Department, and nearly 100 discourse teachers from 17 Chinese schools in Metro Manila participated in the training activities.

Zhang Xiling, director of the research institute, conducted on-site practical training for the Chinese education workers who participated in the training, and the training process was vivid and interesting, and the teacher’s explanation was also very clear and simple. The domestic version is based on the “List of Common Characters in Modern Chinese”, which is composed of 6 sets of chess pieces, containing 2880 Chinese characters, and is divided into three levels: elementary, intermediate and high; In 2018, Ren Zhifu developed a foreign version of “Chinese Character Chess” consisting of 3 sets of chess pieces containing 1,440 Chinese characters, based on the Chinese characters of the HSK International Chinese General Textbook. The chess pieces of “Chinese Character Chess” are square six-sided shapes, with a Chinese character on each side, and the pinyin letters around the perimeter are used to distinguish the ranks, and the Arabic numerals are used to distinguish the literals. There are six rules, such as chess, word formation, and taking of the pieces of chess, which are played by two people, and the winner is determined by the number of chess pieces that make up words on the chessboard. The name of the “Chinese character chess” level is “Nine Rank System”, from low to high, the starting level is nine pins, and the highest is one pin. The promotion path of the “Chinese Character Chess” level is divided into two types: special promotion and annual event promotion. The full set of Chinese character chess is divided into six sets of 80 pieces each, and 40 pieces for each side of the game, and each level is two sets of character chess. The chessboard of Chinese character chess consists of vertical, horizontal and diagonal lines to form a chess path, and the intersection points are chess positions, with a total of 81 chess positions.

At the end of the training, the organizer presented “Chinese Character Chess” to each participating school. This not only gave us an in-depth understanding of the rules and strategies of Chinese character chess, but also inspired us to further think about how to integrate this novel teaching method and tool into Chinese language teaching in order to better stimulate students’ interest in learning Chinese language.

We are excited to participate in more activities like this and bring what we have learned back to school to provide students with more possibilities Chinese Character Chess learning.

1120日,本校黃思華校長、蔡英英主任及中文部鍾富有組長等參加了由菲律濱華教中心主辦、大馬尼拉華教協會協辦、北黎刹育仁中學承辦的“大馬尼拉華校華語教師中國漢字棋培訓班”。活動場所在育仁中學舉辦,由育仁中學主任吳建全主持,浙江寧波市華文漢字應用研究院院長曹震傑、華教中心主席黃端銘、副主席楊美美、副主席兼大馬尼拉華教協會會長蔡莉莎、出版部主任林峰以及大馬尼拉地區17所華校的近百名話語教師參與了培訓活動。

研究院章錫靈主任為參加培訓的華教工作者進行了現場實操培訓,培訓過程生動有趣,老師的講解也非常清晰、深入淺出。“漢字棋”分國內國外兩個版本,國內版以《現代漢語常用字表》為字源,共由6副棋子組成,含2880個漢字,分初、中、高三個等級;2018年,任志甫又以HSK國際漢語通用教材的漢字為字源開發出一套3副棋子,含有1440個漢字的國外版“漢字棋”。“漢字棋”棋子為正方六面型,每面置一個漢字,周環拼音字母,用英文字母區別等級,阿拉伯數字區分字面。有行棋、組詞、打吃等六個規則,由兩人對弈,以棋盤上組成詞的活棋多少定勝負。“漢字棋”等級名稱為“九品制”,由低到高,起級為九品,最高為一品。“漢字棋”等級的晉級途徑分為專項晉級、年度賽事晉級兩種。全套漢字棋以六副分設,每副80枚,對弈雙方各40枚,每個等級為兩副字棋。漢字棋的棋盤由縱、橫、斜線條構成棋路,交點為棋位,共81個棋位。

在培訓結束後,主辦方特意贈送給參與的每所學校“中國漢字棋”。這不僅讓我們深入瞭解了漢字棋的規則和策略,也激發了我們進一步思考如何將這種新穎的教學方法和工具融入到華語教學中去,以便更好地激發學生的學習興趣,本校在此向主辦方及協辦方表示萬方的感謝。

 

我們對未來充滿期待,期待能夠參與更多類似的活動,並將所學所得帶回學校,為學生中文學習提供更多可能性。